TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 8:15-17

Konteks
8:15 These two 1  went down and prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 8:16 (For the Spirit 2  had not yet come upon 3  any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus.) 4  8:17 Then Peter and John placed their hands on the Samaritans, 5  and they received the Holy Spirit. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:15]  1 tn Grk “who.” The relative pronoun was replaced by the phrase “these two” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style.

[8:16]  2 tn Grk “For he”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.

[8:16]  3 tn Or “fallen on.”

[8:16]  4 sn This is a parenthetical note by the author.

[8:17]  5 tn Grk “on them”; the referent (the Samaritans) has been specified in the translation for clarity.

[8:17]  6 sn They received the Holy Spirit. It is likely this special distribution of the Spirit took place because a key ethnic boundary was being crossed. Here are some of “those far off” of Acts 2:38-40.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA